Expressions usuelles employées dans les Cours
Le plus important c’est : ... écouter la musique
Lo más importante es : ... escuchar la música
Le plus difficile est d’apprendre à marcher
Lo más difícil es aprender a caminar
D’abord le pied, ensuite le corps
Primero el pie, después el cuerpo
Les pieds ne décollent pas du sol
Los pies nunca se levantan del suelo
Le mouvement part de la hanche
El movimiento empieza por la cadera
Le centre de gravité doit être entre les deux pieds
El centro de gravedad se debe situar entre los dos pies
La jambe arrière est toujours tendue
La pierna trasera está siempre tensa
Le haut du corps est en appui sur le partenaire
La parte alta del cuerpo se apoya sobre la pareja
Les coudes sont lourds, tout le haut du corps est relaché
Los codos pesan y lo alto del cuerpo se relaja completamente
Le regard reste toujours fixé sur son partenaire
La mirada se queda siempre fija en la pareja
La concentration en Tango ne doit jamais se relacher
Nunca se relaja la concentración en el tango
Il faut sentir le poids du corps de son partenaire et ses appuis au sol
Hay que sentir el peso del cuerpo de la pareja y sus apoyos en el suelo
Garde les genoux bien serrés !
¡ Las rodillas estan muy juntas !
Relache complètement ta hanche !
¡ Con la cadera bien relajada !
Les pieds sont bien serrés
Los pies están muy juntos
Descend plus bas !
¡ Baja mas !
Tout droit
Todo recto
Maintenant nous allons le faire à deux
Ahora vamos hacerlo los dos
La jambe arrière ( devant ) se plie au moment du transfert du poids du corps
La pierna trasera ( delantera ) se dobla cuando se traslada el peso del cuerpo
Il faut oser prendre des risques
Hay que atreverse a tomar riesgos
Essaye de garder toujours les épaules parallèles
Intenta mantener los hombros siempre paralelos
Pouvez-vous le montrer de nouveau, s’il vous plait ?
¿ puede enseñarlo de nuevo, por favor ?
Le Tango et la Salsa ont des points communs : par exemple dans la technique du tour
El Tango y la Salsa tienen puntos comunes : por ejemplo en la técnica del torno ( giro )
Abandonne-toi dans les bras de ton cavalier
Abandónate en los brazos de tu pareja …